Inglés estatus.

Si yo digo en español: "Nunca, nunca, nunca te rindas", y además lo pongo en una camiseta y debajo mi autógrafo, seré un sinsustancia. Si pongo "never, never, never give up" y debajo la rúbrica de Winstom Churchill, seré sofisticado, y culto, un cosmopolita, un it boy or it girl, oh my god. Si fuera "enxamás, enxamás, enxamás te eches pa´trás"...te gritarán "oye lo meyor ye forniciar pa´lante". Hay que derribar los prejuicios idiomáticos, empezando por el más urgente: bajar el estatus del inglés y subir el del asturianu. El inglés no es la vía rápida para escalar en estatus social; el asturianu es la lengua que expresa la conciencia de ser de los asturianos, una forma de estar aquí muy contrapuesta a la embriaguez supremacista de los nuevos angloparlantes. Siempre, siempre, siempre será más ridículo intentar imitar la pronunciación de un londinense que hablar naturalmente en asturianu.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Obvio

 Obvio, literal, 2.0, cero coma, tiempo material, sí o sí, sinergias, resilencia, brotes verdes y vacas flacas, chao chao, bien y vos?, buen...